Ayat 1
اَلرَّحْمٰنُۙ
alrrahmaanu
(Allah) Yang Maha Pengasih,
Ayat 2
عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۗ
'allama alqur-aana
Yang telah mengajarkan Al-Qur'an.
Ayat 3
خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ
khalaqa al-insaana
Dia menciptakan manusia,
Ayat 4
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
'allamahu albayaana
mengajarnya pandai berbicara.
Ayat 5
اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۙ
alsysyamsu waalqamaru bihusbaanin
Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan,
Ayat 6
وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
waalnnajmu waalsysyajaru yasjudaani
dan tetumbuhan dan pepohonan, keduanya tunduk (kepada-Nya).
Ayat 7
وَالسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ
waalssamaa-a rafa'ahaa wawadha'a almiizaana
Dan langit telah ditinggikan-Nya dan Dia ciptakan keseimbangan,
Ayat 8
اَلَّا تَطْغَوْا فِى الْمِيْزَانِ
allaa tathghaw fii almiizaani
agar kamu jangan merusak keseimbangan itu,
Ayat 9
وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ
wa-aqiimuu alwazna bialqisthi walaa tukhsiruu almiizaana
dan tegakkanlah keseimbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi keseimbangan itu.
Ayat 10
وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ
waal-ardha wadha'ahaa lil-anaami
Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya),
Ayat 11
فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِۖ
fiihaa faakihatun waalnnakhlu dzaatu al-akmaami
di dalamnya ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang,
Ayat 12
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ
waalhabbu dzuu al'ashfi waalrrayhaani
dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.
Ayat 13
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 14
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
khalaqa al-insaana min shalshaalin kaalfakhkhaari
Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,
Ayat 15
وَخَلَقَ الْجَاۤنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍۚ
wakhalaqa aljaanna min maarijin min naarin
dan Dia menciptakan jin dari nyala api tanpa asap.
Ayat 16
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 17
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ
rabbu almasyriqayni warabbu almaghribayni
Tuhan (yang memelihara) dua timur dan Tuhan (yang memelihara) dua barat.
Ayat 18
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 19
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِۙ
maraja albahrayni yaltaqiyaani
Dia membiarkan dua laut mengalir yang (kemudian) keduanya bertemu,
Ayat 20
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِۚ
baynahumaa barzakhun laa yabghiyaani
di antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-masing.
Ayat 21
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 22
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُۚ
yakhruju minhumaa allu/luu waalmarjaanu
Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.
Ayat 23
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 24
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَاٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ
walahu aljawaari almunsyaaatu fii albahri kaal-a'laami
Milik-Nyalah kapal-kapal yang berlayar di lautan bagaikan gunung-gunung.
Ayat 25
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ࣖ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 26
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ
kullu man 'alayhaa faanin
Semua yang ada di bumi itu akan binasa,
Ayat 27
وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ
wayabqaa wajhu rabbika dzuu aljalaali waal-ikraami
tetapi wajah Tuhanmu yang memiliki kebesaran dan kemuliaan tetap kekal.
Ayat 28
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 29
يَسْـَٔلُهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِيْ شَأْنٍۚ
yas-aluhu man fii alssamaawaati waal-ardhi kulla yawmin huwa fii sya/nin
Apa yang di langit dan di bumi selalu meminta kepada-Nya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.
Ayat 30
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 31
سَنَفْرُغُ لَكُمْ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِۚ
sanafrughu lakum ayyuhaa altstsaqalaani
Kami akan memberi perhatian sepenuhnya kepadamu wahai (golongan) manusia dan jin!
Ayat 32
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 33
يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْاۗ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ
yaa ma'syara aljinni waal-insi ini istatha'tum an tanfudzuu min aqthaari alssamaawaati waal-ardhi faunfudzuu laa tanfudzuuna illaa bisulthaanin
Wahai golongan jin dan manusia! Jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka tembuslah. Kamu tidak akan mampu menembusnya kecuali dengan kekuatan (dari Allah).
Ayat 34
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 35
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّنْ نَّارٍۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِۚ
yursalu 'alaykumaa syuwaatsun min naarin wanuhaasun falaa tantashiraani
Kepada kamu (jin dan manusia), akan dikirim nyala api dan cairan tembaga (panas) sehingga kamu tidak dapat menyelamatkan diri (darinya).
Ayat 36
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 37
فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِۚ
fa-idzaa insyaqqati alssamaau fakaanat wardatan kaalddihaani
Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilauan) minyak.
Ayat 38
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 39
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖٓ اِنْسٌ وَّلَا جَاۤنٌّۚ
fayawma-idzin laa yus-alu 'an dzanbihi insun walaa jaannun
Maka pada hari itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.
Ayat 40
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 41
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُوْنَ بِسِيْمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِيْ وَالْاَقْدَامِۚ
yu'rafu almujrimuuna bisiimaahum fayu/khadzu bialnnawaasii waal-aqdaami
Orang-orang yang berdosa itu diketahui dengan tanda-tandanya, lalu direnggut ubun-ubun dan kakinya.
Ayat 42
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 43
هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِيْ يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَۘ
haadzihi jahannamu allatii yukadzdzibu bihaa almujrimuuna
Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang yang berdosa.
Ayat 44
يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍۚ
yathuufuuna baynahaa wabayna hamiimin aanin
Mereka berkeliling di sana dan di antara air yang mendidih.
Ayat 45
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ࣖ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 46
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ
waliman khaafa maqaama rabbihi jannataani
Dan bagi siapa yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.
Ayat 47
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 48
ذَوَاتَآ اَفْنَانٍۚ
dzawaataa afnaanin
kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-buahan.
Ayat 49
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 50
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِۚ
fiihimaa 'aynaani tajriyaani
Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.
Ayat 51
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 52
فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِۚ
fiihimaa min kulli faakihatin zawjaani
Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan.
Ayat 53
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 54
مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَاۤىِٕنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍۗ وَجَنَا الْجَنَّتَيْنِ دَانٍۚ
muttaki-iina 'alaa furusyin bathaa-inuhaa min istabraqin wajanaa aljannatayni daanin
Mereka bersandar di atas permadani yang bagian dalamnya dari sutera tebal. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.
Ayat 55
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 56
فِيْهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ
fiihinna qaasiraatu alththharfi lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang membatasi pandangan, yang tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin sebelumnya.
Ayat 57
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 58
كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ
ka-annahunna alyaaquutu waalmarjaanu
Seakan-akan mereka itu permata yakut dan marjan.
Ayat 59
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 60
هَلْ جَزَاۤءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ
hal jazaau al-ihsaani illaa al-ihsaanu
Tidak ada balasan untuk kebaikan selain kebaikan (pula).
Ayat 61
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 62
وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ
wamin duunihimaa jannataani
Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.
Ayat 63
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan,
Ayat 64
مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ
mudhaammataani
kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.
Ayat 65
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 66
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ
fiihimaa 'aynaani nadhdhaakhataani
Di dalam keduanya (surga itu) ada dua buah mata air yang memancar.
Ayat 67
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 68
فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ
fiihimaa faakihatun wanakhlun warummaanun
Di dalam kedua surga itu ada buah-buahan, kurma dan delima.
Ayat 69
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 70
فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ
fiihinna khayraatun hisaanun
Di dalam surga-surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik dan jelita.
Ayat 71
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 72
حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِۚ
huurun maqshuuraatun fii alkhiyaami
Bidadari-bidadari yang dipelihara di dalam kemah-kemah.
Ayat 73
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 74
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ
lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia maupun oleh jin sebelumnya.
Ayat 75
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 76
مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَّعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍۚ
muttaki-iina 'alaa rafrafin khudhrin wa'abqariyyin hisaanin
Mereka bersandar pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.
Ayat 77
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
Ayat 78
تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ ࣖ
tabaaraka ismu rabbika dzii aljalaali waal-ikraami
Mahasuci nama Tuhanmu Pemilik Keagungan dan Kemuliaan.